Home Travel

Birthday week in Gran Canaria

January 30, 2017

Each year I go through the same debate – what to do on my birthday. I always end up spending quality time with family and friends but this year was definitely different since they are on the other side of the ocean. After some talks with Fred we decided we wanted to go somewhere exotic (beach please), with some fun activities (when laying down in the sun is enough – is that even possible? ha!) and good food. We literally took out the world map and this is when the Canary Islands came up.

Chaque année, je passe par le même débat – quoi faire pour mon anniversaire. Je finis toujours par passer du temps de qualité avec la famille et les amis mais cette année était certainement différente puisqu’ils sont de l’autre côté de l’océan. Après quelques discussions avec Fred, nous avons décidé que nous voulions aller quelque part d’exotique (la plage s’il vous plaît), avec des activités amusantes (quand nous allons nous tanner de simplement bronzer au soleil – est-ce même possible? Ha!) et de la bonne nourriture. Nous avons littéralement pris la carte du monde et c’est là que l’idée des îles Canaries est venue.

I’ve heard sooo many things about these islands without really knowing what to expect. Desert? Beaches? Mountains? Gran Canaria seemed to have a little bit of everything and was the ideal place to start our journey. We teamed up with Gran Canaria Wellness for a week of spa, relaxation and new discoveries.

J’ai entendu beaucoup de choses sur ces îles sans vraiment savoir à quoi m’attendre. Le désert? Des plages? Les montagnes? La Grande Canarie semblait avoir un peu de tout et c’était le lieu idéal pour commencer notre voyage. Nous avons fait équipe avec Gran Canaria Wellness pour une semaine de spa, de détente et de nouvelles découvertes.

We left Malaga in the morning and by early afternoon we were in Gran Canaria. Already from the plane we noticed how diversified the island was. A car was waiting for us at the airport and I definitely recommend renting one if you are visiting the island. There are so many places to see and you will want to stop at every single panoramic view, trust me :). You can drive from one side to the other of the island in 3 hours which is really great if you want to enjoy the city at its fullest. The North is completely different from the South – Las Palmas is the main city where all the action is and down south is where the main tourist attractions are. Both hotels we visited were located in the South of the island but a stop at Las Palmas is necessary! The buildings are super colorful and you will find lots of good eats and fun shopping.

Nous avons quitté Malaga dans la matinée et en début d’après-midi nous étions à la Grande Canarie. Déjà de l’avion nous avons remarqué à quel point l’île était diversifiée. Une voiture nous attendait à l’aéroport et je recommande fortement d’en louer une si vous visitez l’île. Il y a tellement d’endroits à voir et vous allez vouloir vous arrêter à chaque vue panoramique, croyez-moi :). Vous pouvez conduire d’un côté à l’autre de l’île en 3 heures ce qui est vraiment super si vous voulez profiter de la ville à son maximum. Le nord est complètement différent du sud – Las Palmas est la ville principale où toute l’action est et c’est au sud que se trouve la plupart des attractions touristiques. Les deux hôtels que nous avons visités étaient situés dans le sud de l’île mais un arrêt à Las Palmas est nécessaire! Les bâtiments sont super colorés et vous trouverez de bons endroits où prendre une bouchée ainsi que du shopping.

Our first stop was the Gloria Palace Amadores Thalasso & Hotel. What we loved most about this hotel is the incredible view of the ocean. We had a very spacious suite and our balcony was the perfect place to enjoy a glass of champagne :). On the second day we headed to the Spa (just what I needed to start the year right!). They have an amazing “get in shape” pool circuit with different stations where you can focus on different parts of your body. Right after, we had a peeling (my skin was sooo soft) and a couple massage. Couldn’t ask for a better afternoon!

Notre premier arrêt était le Gloria Palace Amadores Thalasso & Hotel. Ce que nous avons aimé le plus dans cet hôtel est la vue incroyable sur l’océan. Nous avions une suite très spacieuse et notre balcon était l’endroit idéal pour prendre un verre de champagne :). Le deuxième jour, nous sommes allés au Spa (ce dont j’avais besoin pour commencer l’année!). Ils ont une piscine incroyable à circuits où vous pouvez vous concentrer sur différentes parties de votre corps. Juste après, nous avons eu un peeling (ma peau était tellement douce) et un massage de couple. On ne pouvait pas demander un meilleur après-midi!

We also had the chance to visit the Gloria Palace Royal Hotel & Spa. The infinity pool is dreamy and we enjoyed some pina coladas while sunbathing. This is where I’ve tried for the first time a hot stone massage – I absolutely loved it! We grabbed lunch at their buffet (so fresh and delicious) and we were out for the afternoon!

Nous avons également eu la chance de visiter le Gloria Palace Royal Hotel & Spa. La piscine à débordement est à couper le souffle et nous avons apprécié quelques pina coladas en prenant du soleil. C’est là que j’ai essayé pour la première fois un massage aux pierres chaudes – j’ai absolument adoré! Nous avons dîné à leur buffet (si frais et délicieux) et nous étions prêts pour la route!

I loved road trippin’ in Gran Canaria. The views from the highways are insane and you can find so many empty beaches. Puerto de Mogan is another mandatory stop in my opinion. There are tons of sailboats and the village reminded me of Venice in Italy. Grab a gelato and get lost in the little alleys.

J’ai adoré faire de la route à la Grande Canarie. Les vues des routes sont magnifiques et vous pouvez trouver un grand nombre de plages désertes. Puerto de Mogan est un autre arrêt obligatoire à mon avis. Il y a des tonnes de voiliers et le village m’a rappelé un peu la ville de Venise en Italie. Prenez un gelato et perdez-vous dans les petites allées.

Our last stop was the Sheraton Gran Canaria Salobre Golf Resort – it was love at first sight! The decor was a perfect mix of natural materials with modern touches. The lobby, the pool (s) area, the bar – so many great places to hang out! But I have to say nothing will beat the sun beds located on the top of the mountain. For an additional cost, you can rent one for the day and it comes with a bottle of prosecco – my ideal birthday set-up! At night, you can either head over to the buffet (they even had a bao sandwich station – omg) or you can try one of their à la carte restaurants. We went to the tapas restaurant and everything from the foie gras to the filet mignon was cooked perfectly. I also suggest having lunch at La Palmera and try the famous papas with mojo sauce. Gran Canaria Wellness prepared us a little getaway at the spa and we enjoyed the numerous facilities while relaxing before a crazy month ahead.

Notre dernier arrêt était au Sheraton Gran Canaria Salobre Golf Resort – ce fut le coup de foudre! Le décor était un mélange parfait de matériaux naturels avec des touches modernes. Le lobby, la piscine (s), le bar – tellement de beaux endroits où relaxer! Mais je dois dire que rien ne pourra battre les lits situés sur le sommet de la montagne. Pour un coût supplémentaire, vous pouvez en louer un pour la journée et il est livré avec une bouteille de prosecco – parfait pour mon anniversaire! Le soir, vous pouvez soit manger au buffet (un soir ils avaient même une section sandwich bao – omg ) ou vous pouvez essayer un de leurs restaurants à la carte. Nous sommes allés au restaurant de tapas et tout, du foie gras au filet mignon était parfaitement apprêté. Je vous suggère également de dîner à La Palmera et essayer les papas célèbres avec sauce mojo. Gran Canaria Wellness nous a préparé une petite escapade au spa et nous avons apprécié les nombreuses installations tout en se détendant avant un prochain mois assez chargé.

Credits: Frédéric Beauchamp

Last but not least, a visit to Maspalomas is a must! We had a guide that showed us around (great idea if you want to know exactly where to start) and it was like a dream come true. I always wanted to visit the Sahara desert and having a mini-version of it in Gran Canaria was magical!

Puis finalement, une visite à Maspalomas est un must! Nous avons eu un guide qui nous a montré les alentours (bonne idée si vous voulez savoir exactement par où commencer) et c’était comme un rêve devenu réalité. J’ai toujours voulu visiter le désert du Sahara et avoir une mini-version de celui-ci à Gran Canaria était magique!

A little glimpse of Gran Canaria – music: Kiiara, Gold

Grande Canaria en quelques secondes – musique: Kiara, Gold

Thank you so much Gran Canaria Wellness for the amazing week! Now, where to next? I have my eye on some apartments in Ibiza. Make sure to check out The Suites for some dreamy places you can book worldwide!

Merci à Gran Canaria Wellness pour la belle semaine! Prochain arrêt? J’ai quelques appartements en tête à Ibiza. Allez voir le site The Suites pour des chambres magnifiques que vous pouvez louer un peu partout à travers le monde!

You Might Also Like

No Comments

Leave a Reply